Под новым небом, или На углях астероида - Страница 50


К оглавлению

50

Веда замолчала и закатила в костёр ещё один выпавший из него уголёк.

– Мой муж был неплохой человек. Он всегда заботился обо мне. А Свенсен и О’Брайен? Они тоже хорошие люди, но они никогда не были мне интересны.

Тонким концом ветки она загнала в костёр ещё несколько горящих угольков.

– Понимаешь, когда я впервые увидела тебя в пустыне по ту сторону гор… У меня так забилось сердце. Я тогда долго не могла уснуть и всё думала о тебе. Я полагала, это пройдёт, я упрекала себя тем, что мой муж погиб совсем недавно, я должна думать о нём, а не о тебе, но всё было напрасно. Потом ты увлекся Мартой, я не хотела вам мешать, и всё у вас складывалось, как надо. Я же осталась одна со своими мыслями о тебе. Я даже не стала переселяться из пещеры, чтобы реже видеть тебя, но… Я не знала, как мне быть, и только замужество Паолы и Джоан помогло мне решиться.

– Этот номер не пройдёт, – резко, отсекая возражения, сказал Игорь.

– Не говори так и не старайся казаться грубым, – взмолилась Веда, заламывая руки. – Я ни за что не заговорила бы с тобой, если бы не видела, как нравлюсь тебе. Я тебе не безразлична, я знаю это. Пожалуйста, не доказывай мне обратное. Я помню твой взгляд, когда мы, голодные и оборванные, пришли к твоему костру; он многое рассказал и о тебе, и обо мне, я сразу почувствовала, какой я выгляжу в твоих глазах…

– Я сказал – нет. И довольно об этом.

– И тебе не жалко меня? Вспомни, земля опустела, нас всего несколько человек. Мы одиноки, мы ни на секунду не забываем об этом. Но как же тогда одинока я!

Она погладила лежавшую рядом собаку и потеребила у неё за ухом.

– Цыган, славный ты мой, ты слышишь, он отказывает мне в простом человеческом участии.

– Прости, но я и Марта…

– С Мартой я уже говорила – вчера, когда ты пришёл с охоты, и ещё позднее, когда мы с ней пекли лепёшки. О-о, у неё благородное сердце, она меня поняла, как только может понять женщина женщину. Это она мне сказала, что ты снова собираешься в горы.

Она замолчала, терзаемая какими-то сомнениями.

– Я не хотела прибегать к этому последнему средству. Но ты не оставил мне иного выбора. Взгляни на это.

И Веда извлекла из мешка стрелу, так хорошо знакомую Игорю.

– Прочитай, что на ней написано.

Он взял стрелу в руки и прочитал слова, мелко выведенные охрой: «Не возражаю. Твоя М». Почерк Марты он не спутал бы ни с каким другим. Охотник поднял глаза и посмотрел на свою гостью долгим сочувствующим взглядом. Так Веда стала его второй женой.

* * *

Прошло ещё пятнадцать лет. За это время население Бристоля заметно возросло. Каждая семья обзавелась кучей детей, которые ни минуты не давали покоя своим родителям. Игорю пятерых детей родила Марта и троих – Веда. У Петра Васильевича было трое от Паолы и четверо – от Джоан. О’Брайен со своей Катрин кроме девочки что прибыла с ними из долины гейзеров, обзавелись ещё двумя девочками и двумя мальчиками. Шелла, жена Свенсена, родила шестерых, поэтому в прямом смысле слова у них было семеро по лавкам. Немного приотстали лишь Джон Уиллис с Анной: их семья подросла только на двоих. Но у них ещё был старший, Генри, и их семью никак нельзя было назвать малодетной.

Сергею, старшему сыну Игоря и Марты, шёл пятнадцатый. Ростом он угодил в мать и был уже вровень с семнадцатилетним Генри.

Молодые люди были неразлучными друзьями, и целые дни проводили на охоте и рыбалке. Это были мастеровые ребята. Под руководством О’Брайена они построили себе другой катамаран, размерами превосходивший «Альбатрос», оснастили его парусами и самостоятельно выходили в море, возвращаясь с немалым уловом. «Фрегат» – такое название дали они своему катамарану – оказался даже надёжнее «Альбатроса», и на нём не было страшно и при довольно сильном ветре и высокой волне.

Физической силой оба подростка мало уступали взрослым мужчинам, а ловкостью и выносливостью значительно превосходили их. Забраться на отвесную скалу или загнать зверя было для них обыденным делом.

Джон Уиллис организовал школу, где дети учились читать, писать и считать, а также знакомились с физикой, химией и основами искусства врачевания. Занятия проходили под открытым небом в тени плодовых деревьев, украшавших посёлок своей зеленью. Нередко Уиллис привлекал к занятиям бывшего лётчика-инженера Улофа Свенсена.

Вместо бумаги сначала использовали выделанную кожу. Но кожи требовалось много, а выделка её была трудоёмкой. Поэтому старший учитель вместе с учениками наладил изготовление настоящей бумаги из мелких шелковистых водорослей. Их ещё измельчали, толкли в ступах, полученную массу с помощью воды осаживали на гладкую прямоугольную кожу, лишённую ворса, сверху накрывали ещё одним лоскутом кожи, отжимали и просушивали. Получался лист голубовато-белой бумаги. Чернила вываривали из чернильных орешков. Чернильницы изготавливали из глины. Писали заострёнными гусиными перьями.

На уроках кроме всего прочего учителя рассказывали об исчезнувшей цивилизации, её достижениях и промахах. Они много и подробно говорили о морях и океанах, об островах и огромных континентах. Всё это было занимательно, но мало кто из учеников мог понять смысл того, что пытались донести до них учителя. Их представление о планете ограничивалось посёлком, заливом, морскими волнами, которые бывали то бурными, то ласковыми, прибрежной равниной с её вечнозелёной растительностью и бесчисленными животными, а также горами, вершины которых покрывали снега, розовые от солнца. То, что, со слов учителей, должно было лежать дальше этого пространства, воспринималось не более чем сказкой.

50